論語とデジタル
詳細表示
見出しリストへ戻る
ID
Chapter
Section
漢文[白文]
子曰 人而無信 不知其可也 大車無輗 小車無軏 其何以行之哉
訓読
しいわく ひとにしてしんなくんば そのかなるをしらざるなり たいしゃにげいなく しょうしゃにげつなくんば それなにをもってかこれをやらんや
訳文
孔子が言った 人として信義が無ければ うまくやっていくことはできない 大きな牛車に横木がなく 小さな馬車に横木止めがなければ どうして走らせることができるだろうか(KS) 先生がいわれた、 「人として信義がなけれぱ、 うまくやつていけるはずがない。 牛車にながしえのはしの横木がなく、 馬車にながしえのはしのくびき止めがないのでは、 [牛馬をっなぐこともできない] 一 体どうやって動かせようか。」(K)
Digital的考察
車の両輪のバランスが取れて初めて車はまっすぐに進む
熟語・故事成語
作成日
最終編集日