論語とデジタル
詳細表示
見出しリストへ戻る
ID
Chapter
Section
漢文[白文]
子曰 君子 易事而難説也 説之不以道 不説也 及其使人也 器之 小人 難事而易説也 説之雖不以道 説也 及其使人也 求備焉
訓読
しいわく くんしは つかえやすくしてよろこばせがたきなり これをよろこばすにみちをもってせざれば よろこばざるなり そのひとをつかうにおよびてや これをきにす しょうじんは つかえがたくしてよろこばせやすきなり これをよろこばすにみちをもってせずといえども よろこぶなり そのひとをつかうにおよびてや そなわるをもとむ
訳文
孔子が言った 人格者に 仕えるのは簡単だが喜ばすのは難しい 喜ばせるには正道を用いねば 喜ばない 人を使う時は 適材を適所に採用してくれるからだ つまらない人間に 仕えるのは難しいが喜ばすのは簡単だ 正道を用いずとも簡単に 喜んでくれる 人を使う時は すべての点で優れていることを求める(KS)
Digital的考察
熟語・故事成語
作成日
最終編集日