論語とデジタル
詳細表示
見出しリストへ戻る
ID
Chapter
Section
漢文[白文]
唐棣之華 偏其反而 豈不爾思 室是遠而 子曰 未之思也夫 何遠之有
訓読
とうていのはな へんとしてそれはんせり あになんじをおもわざらんや しつこれとおければなり しいわく いまだこれをおもわざるかな なんのとおきことかこれあらん
訳文
庭桜の花が ひらひらと舞っている 君の事を恋しく思わないわけではないが 家路が少し遠いのだ 孔子が言った この男は恋人を思っていない 恋しく思っていれば距離は問題にならない(KS)
Digital的考察
言い訳をしているようでは本気の恋ではない
熟語・故事成語
作成日
最終編集日